Posts Tagged ‘Nazis’

Rusia ha hecho en Ucrania “lo mismo” que los nazis al invadir la URSS: Zelenski

jueves, junio 23rd, 2022

Volodomir Zelenski señaló que las tropas rusas han actuado contra Ucrania de la misma manera en que la Alemania nazi durante la Segunda Guerra Mundial inició la Operación Barbarroja, la cual consistió en la sorpresiva invasión a la URSS.

MADRID, 23 Jun. (EUROPA PRESS).- El Presidente ucraniano, Volodimir Zelenski, ha asegurado este miércoles que Rusia ha hecho “lo mismo” que hicieron los nazis el 22 de junio 1941, cuando las tropas alemanas invadieron por sorpresa la Unión Soviética.

“Hoy, 22 de junio, es el Día de Luto y Recuerdo de las Víctimas de la Guerra. Una guerra que debería quedar para siempre en la historia del siglo XX y no debería repetirse jamás. Pero se repite. Hoy no faltan las palabras de que Rusia hizo lo mismo el 24 de febrero que los nazis el 22 de junio”, ha expresado el mandatario ucraniano en su mensaje diario a la población de Ucrania.

En este sentido, Zelenski ha agradecido al director de la Oficina de Investigaciones Especiales del Departamento de Justicia de Estados Unidos, Eli Rosenbaum, por “su asistencia en la investigación de crímenes de guerra en Ucrania”.

Presidente de Ucrania Volodimir Zelenski. Foto: Oficina de prensa de la presidencia ucraniana vía AP.

“Es uno de esos investigadores estadounidenses que lograron exponer a muchos nazis […] Nuestro equipo de investigación conjunto debe ser lo más fuerte posible para que ninguno de los criminales de Rusia escape al castigo. Rusia debe rendir cuentas por todo el mal que ha traído a Ucrania”, ha sentenciado el Presidente de Ucrania.

Por otra parte, ha detallado que durante la jornada de este miércoles las tropas rusas habrían golpeado la ciudad de Nikolaev con siete misiles. Durante el ataque, “afortunadamente”, no ha muerto ninguna persona, aunque cinco han resultado heridas.

Han transcurrido casi cinco meses desde el comienzo de la invasión rusa en Ucrania. Foto: Evgeniy Maloletka, AP/Archivo

También ha sostenido que “hubo golpes” en la región de Járkov, donde sí han habido víctimas, aunque no ha trascendido el número de las mismas. Asimismo, ha anunciado nuevos bombardeos en las regiones de Chernígov y Sumy, ambas en la frontera con Rusia.

Zelenski ha insistido a los aliados occidentales que proporcionen suministros de armas Ucrania para que exista “paridad en el campo de batalla” para detener a “esta esta armada diabólica y moverla más allá de las fronteras de Ucrania”

Inteligencia artificial devuelve color a obras de Gustav Klimt destruidas por nazis

domingo, noviembre 28th, 2021

Google Arts & Culture lanzó un nuevo portal interactivo llamado “Klimt vs. Klimt – El hombre de las contradicciones” con información sobre la biografía, la inspiración artística y el legado de Gustav Klimt.

Por Antonio Sánchez Solís

Viena, 28 nov (EFE).- La inteligencia artificial y el conocimiento humano se han aliado para rescatar tres cuadros de Gustav Klimt, destruidos por los nazis en 1945 y de los que quedaban sólo fotos en blanco y negro, a las que ahora se les ha añadido todo el colorido y la luz típica del pintor austríaco.

“Estoy muy seguro de que el resultado está muy cerca de los cuadros originales”, asegura a EFE Franz Smola, un experto en Klimt del Museo Belvedere de Viena, el eje humano de este proyecto en el que la parte tecnológica la facilita Google Arts & Culture Lab.

El punto de partida de esta reconstrucción ha sido una serie de fotografías en gran formato de las llamadas “Pinturas de la Facultad”, encargadas a Klimt en 1894 para decorar el techo del Aula Magna de la Universidad de Viena.

La interpretación que Klimt hizo de los estudios clásicos de la “Filosofía”, la “Medicina” y la “Jurisprudencia” fueron rechazadas por pornográficas y tras años de enfrentamiento con el Ministerio de Educación, Klimt devolvió lo que había cobrado y recuperó las obras.

Las tres pinturas “Medicina”, “Filosofía” y “Jurisprudencia” forman el set “Pinturas de la Facultad”, el cual fue encargado por la Universidad de Viena. Foto: Twitter @IMC_UC

Las piezas pasaron a manos privadas, fueron luego robadas por los nazis y quedaron destruidas en 1945 en el incendio del castillo donde estaban almacenadas con más obras expoliadas.

“ALIMENTAR” AL ALGORITMO

Para sacar ahora los colores a esas fotos, apenas el único vestigio visual de los cuadros, se alimentó a un algoritmo con información sobre Klimt: sus obras, sus técnicas y su uso del color.

La herramienta de aprendizaje automático, diseñada por Emil Wallner, de Google Arts & Culture Lab, aplicó a las fotos, bajo la dirección de Smola, los colores usados por Klimt en otras obras.

“Y el algoritmo lo entendió. Detalles como que el color que se usa donde hay un cuerpo es distinto al del pelo, o de un fondo. Logró esa diferenciación, ver dónde termina un motivo, un trozo de tela, por ejemplo y empieza otro”, explicó Smola.

Con el fin de colorear fotografías en blanco y negro de las obras, se usó tecnología de inteligencia artificial. Foto: Twitter @IMC_UC

COLOREAR LAS FOTOS, NO REPINTAR

“Estoy al 80 por ciento seguro de que el resultado es correcto”, afirmó el experto, que insiste en que el objetivo no era “repintar” los cuadros perdidos, sino dotar a las fotografías de los colores que Klimt podría haber usado. En cualquier caso, la nueva visión de esos cuadros sólo ha sido posible por la combinación de inteligencia artificial y conocimiento humano.

Por un lado, el algoritmo no podía sugerir por sí mismo colores partiendo desde los tonos de blanco y negro de la foto. Por el otro, la máquina ejecutó sobre las fotos el color, las sombras, los espacios intermedios y los puntos de luz con un nivel de detalle que no habría logrado un humano.

“Se tiene la sensación de que Klimt lo habría hecho así. Todo encaja”, resumió Smola.

Franz Smola, curador del Belvedere, con Emil Wallner, del Laboratorio de Arte y Cultura de Google, creando un algoritmo que recuperara el color de las obras. Foto: Twitter @IMC_UC

“UN CIELO VERDE”

Una parte esencial del trabajo de reconstrucción ha sido el análisis de lo que se dijo en su día de los cuadros. La polémica fue tan grande que periodistas y críticos de la época publicaron numerosos comentarios sobre las obras, que han ayudado ahora a colorear las fotografías.

“Un cielo nocturno verde-azul tachonado de miríadas de estrellas blancas y doradas brillantes”, describía el periódico Wiener Abendpost el 12 de marzo de 1900.

“Toda clase de azules, violetas, verdes y grises se mezclan, y sus ondulaciones se intercalan con amarillos parpadeantes que se convierten en auténtico oro”, escribió el periodista Ludwig Hevesi dos meses después.

Pese al carácter tendencioso y exagerado de algunos de esos artículos, han servido a Smola para comparar los colores que se describen con los que Klimt usó en otras obras y darle aún más seguridad de que el resultado final no se trata de una especulación.

Wallner comenzó a armar un algoritmo que fue entrenado para hacer un análisis estadístico del estilo de coloración de Klimt. Foto: Twitter @IMC_UC

GRAN EXPOSICIÓN VIRTUAL

El coloreado de las “Pinturas de la Facultad” es uno de los principales atractivos de una exposición virtual sobre Klimt que Google Arts & Culture ha organizado junto al Belvedere y otros 30 museos e instituciones de todo el mundo.

Bajo el título “Klimt vs. Klimt. El hombre de las contradicciones”, esa muestra online permite explorar 120 de las principales obras del pintor austríaco usando técnicas de realidad aumentada, representaciones en tres dimensiones e imágenes en ultra alta definición.

Aparte de tener bajo un mismo techo, aunque sea virtual, tantas obras que difícilmente pueden verse juntas, toda esa tecnología permite captar detalles que difícilmente pueden verse en un museo, donde hay que mantener más distancia.

Con todo, Smola reconoce que toda la tecnología no puede sustituir las sensaciones de estar frente a frente a obras maestras como “El Beso” en el Belvedere.

“Pero la audiencia de Google es tan grande que asumimos que no todas esas personas van a tener alguna vez la oportunidad de venir a Viena. En ese sentido, es un buen sustituto”, dijo.

Smola revisó varios archivos para encontrar documentación que describiera las obras, especialmente su coloración. Foto: Twitter @IMC_UC

La historia de un mexicano que fue llevado a un campo de concentración nazi

sábado, julio 10th, 2021

El escritor mexicano relata las historias de esperanza y lucha de dos hombres que atestiguaron y vivieron en carne propia dolorosas e impactantes escenas del Holocausto nazi.

Por Cristina Sánchez Reyes

Ciudad de México, 10 de julio (EFE).- El campo de concentración nazi Buchenwald, en Alemania, es el escenario donde convergen dos hombres recluidos en 1944 durante la Segunda Guerra Mundial y cuya historia, basada en hechos reales, recupera el periodista mexicano Julio Godínez en su primer libro.

En El mexicano de Buchenwald, Godínez (Ciudad de México, 1980) rescata las historias de José Luis Salazar y Juan Rodrigo del Fierro, uno de ellos con raíces mexicanas, quienes en 1944 llegaron a las instalaciones de este campo de concentración donde habitaban prisioneros de más de 30 nacionalidades distintas.

“Son dos historias reales, (dos mexicanos) que llegaron a este campo de concentración en 1944, pero los diálogos, lo que les ocurre a ellos, es ficción”, explica Godínez este sábado en entrevista con EFE.

A través de su primer libro, el escritor mexicano relata las historias de esperanza y lucha de estos hombres que atestiguaron y vivieron en carne propia dolorosas e impactantes escenas del Holocausto nazi.

Entre sus páginas, describe por ejemplo a un niño rubio apedreando al vagón de mercancías donde viajaban hacinados los prisioneros con rumbo a Buchenwald, la escena de un hombre que intenta atravesar una valla electrificada para escapar y muere o los trozos de piel humana listos para hacer objetos.

“Resulta inverosímil que mexicanos hayan estado, o un mexicano haya estado ahí dentro, para atestiguar esto”, dice.

Al adentrarse en su historia, Godínez relata que aunque ambos dijeron ser mexicanos, sólo uno de ellos lo era de origen, pues Salazar, en su afán de escapar de la guerra hacia México, dijo ser originario de El Paso, ubicándolo en México; aunque en realidad había nacido en un pueblo llamado Archidona, en Málaga.

Una rosa cuelga en la entrada del campo cerrado en el 75 aniversario de la liberación del antiguo campo de concentración nazi de Buchenwald por el ejército de los Estados Unidos cerca de Weimar, Alemania. Foto: Jens Meyer, AP.

Mientras que Del Fierro provenía de una familia adinerada de madre estadounidense y padre mexicano, nacido en la comunidad de Nazas, en Durango, aunque no logró descubrir cómo la familia llegó a Europa.

TRABAJO DE AÑOS

Godínez conoció las historias de estos dos prisioneros en el campo de concentración nazi y las rastreó por varios años hasta que logró, con ayuda de la familia Salazar, completar un rompecabezas que parecía no tener forma.

“Encontré la historia en 2014. Era corresponsal en Bruselas y cuando me encuentro la historia fue porque se liberaron unos archivos en Arolsen”, un centro internacional de documentación ubicado en Alemania, comenta.

Dichos archivos contienen más de 13 millones de documentos sobre víctimas del régimen nazi, los cuales muestran registros con nombres, edades, lugares de nacimiento y familias de quienes fueron ingresados en campos de concentración alemanes durante la Segunda Guerra Mundial (1939-1945).

Al indagar en los nombres de los dos hombres, encontró que Salazar mencionaba tener familia en El Paso, México, “pero los que somos mexicanos sabemos que El Paso es parte de Estados Unidos”, lo que llamó su atención.

Más adelante, halló que José Luis, en algún momento después de la guerra, buscó cobrar una indemnización por haber sido deportado y haber sufrido lo que sufrió.

Una mujer camina detrás del antiguo campo de concentración nazi de Buchenwald por el ejército de los Estados Unidos cerca de Weimar, Alemania. Foto: Jens Meyer, AP.

“Cuando mete los papeles en Francia intentando que Alemania le pague, menciona el nombre de sus cuatro hijos y venía el nombre del mayor que era Florian Salazar Martín”, afirma.

GOLPE DE SUERTE

Godínez encontró a Florian, quien era funcionario público en un pueblo cerca de Marsella (Francia), luego de buscar su nombre en Internet y en directorios telefónicos públicos y tras un golpe de suerte pues el primer número hallado en dichas páginas era el del hijo mayor de José Luis.

Así fue como logró rescatar estas historias de valor y resistencia de ambos hombres, muy jóvenes en 1944, que viven el dilema de morir o intentar sobrevivir al sumarse a un grupo de la llamada Resistencia Internacional, el cual realmente existió y fue formado clandestinamente en el interior de Buchenwald con el objetivo de derrocar a los nazis y liberarse.

Aunque estos hechos ocurrieron hace más de medio siglo, Godínez considera que siguen estando vigentes.

“A estos dos muchachos les arrebataron la juventud. Y los conflictos alrededor de la historia de la humanidad, los conflictos entre seres humanos han hecho eso: el arrebato de una parte de la vida de las personas”, afirma.

Relata que, por ejemplo, Salazar desde los 17 o 18 años estuvo en la Guerra Civil española (1936-1939) y luego combatió en la Segunda Guerra Mundial (1939-1945) en el bando de los aliados, hasta que fue capturado.

“Prácticamente por 10 años estuvo en conflictos. Eso, ¿en qué diferencia a un muchacho hoy de los estados de Michoacán o de Tamaulipas (México) o del norte de África o de otras zonas en conflicto que tienen algún tipo de violencia”, cuestiona.

Finalmente, considera que su libro es un llamado a la reflexión sobre cómo este tipo de conflictos pueden afectar a cualquier persona y dar a conocer historias que por años no fueron descubiertas.

Esta reflexión se centra en una sola pregunta: “¿Tú qué harías para sobrevivir?”.

El Papa Francisco besa tatuaje de una sobreviviente de Auschwitz

miércoles, mayo 26th, 2021

Una sobreviviente polaca, deportada a Auschwitz durante el Holocausto, mostró al Papa Francisco su número de prisionera tatuado en el brazo y se inclinó a besarlo.

CIUDAD DEL VATICANO (AP).— El Papa Francisco besó el tatuaje en el brazo de una sobreviviente de Auschwitz durante la audiencia general del miércoles.

Lidia Maksymowicz, una ciudadana polaca deportada a Auschwitz desde su Bielorrusia natal cuando tenía tres años, mostró al Papa el número tatuado por los nazis y Francisco se inclinó y lo besó.

Maksymowicz dijo a Vatican News que no habló con el Papa. “Nos entendimos con la mirada”, dijo.

Maksymowicz ha participado en eventos organizados por Sant’Egidio para educar a la juventud acerca del Holocausto. Pasó tres años en la zona de niños del campo y fue sujeto de experimentos de Josef Mengele, conocido como el “Ángel de la Muerte”. Liberado el campo, fue acogida por una familia polaca.

El Papa Francisco toma la mano de Lidia Maksymowicz, sobreviviente del campo de exterminio de Auschwitz-Birkenau, antes de salir del Patio de San Dámaso en el Vaticano hacia su audiencia general semanal del miércoles 26 de mayo de 2021. Foto: Alessandra Tarantino, AP

En homenajes anteriores a sobrevivientes del Holocausto, en 2014 el Papa visitó el monumento de Yad Vashem en Israel y en febrero visitó en su apartamento de Roma a la escritora y poeta Edith Bruck, de 88 años, nacida en Hungría.

El Vaticano informó que durante esa visita de una hora Francisco le dijo: “Vine a agradecerle su testimonio y rendir homenaje a la gente martirizada por la locura del populismo nazi”.

“Y con sinceridad repito las palabras que pronuncié de corazón en Yad Vashem y que repito frente a toda persona que, como usted, sufrió tanto debido a ello: ‘Perdona, Señor, en nombre de la humanidad’”, dijo el pontífice a Bruck, según la información del Vaticano sobre la reunión privada.

Cazadores de tesoros creen haber hallado riqueza nazi en oro por 700 millones de dólares

lunes, mayo 3rd, 2021

El botín, contenido en 48 cajas, habría sido escondido por los nazis en un palacio polaco usado como burdel hacia el final de la Segunda Guerra Mundial.

Polonia, 3 de mayo (RT).- Un equipo de cazadores de tesoros cree haber hallado pistas del escondite de unas 10 toneladas de oro pertenecientes a Adolf Hitler valoradas en casi 700 millones de dólares. Ahora, se preparan para realizar excavaciones en un palacio polaco utilizado como burdel por los nazis hacia el final de la Segunda Guerra Mundial, revelaron los investigadores a Daily Mail.

Tras analizar una serie de cartas de los oficiales de las tropas de la SS, los investigadores que forman parte de la fundación polaco-alemana Silesian Bridge descubrieron indicios de que el botín, compuesto por 48 cajas con oro y joyas, estaría oculto en un palacio del siglo XVIII, ubicado en el pueblo de Minkowskie, al sur de Polonia.

Según los documentos, los objetos valiosos fueron robados por orden del jefe de las SS, Heinrich Himmler, a fines del conflicto bélico. Se dice que el oficial utilizó el palacio como burdel y que ante el avance del ejército rojo en 1945, los nazis tuvieron que improvisar en un intento por salvar los objetos de la élite y del Banco Central de Alemania de la época.

Uno de los oficiales involucrados en ocultar el tesoro fue identificado como von Stein, quien solía quedarse en el palacio porque tenía una amante allí. El equipo descubrió una carta de von Stein a una de las chicas del establecimiento, llamada Inge, en la que le daba instrucciones para que le ayude a “cumplir con la misión”.

“Algunos transportes tuvieron éxito. Los 48 cofres pesados ​​restantes del Reichsbank y todos los cofres familiares se los encomiendo por la presente. Solo usted sabe dónde se encuentran. Que Dios te ayude y me ayude a cumplir mi misión”, reza la misiva.

A juzgar por los expertos, Inge fue la persona designada por el oficial nazi para vigilar el escondite. “Ella creía que tendría que quedarse allí durante un año, tal vez dos, y que luego todo terminaría. Nadie creía entonces que la región quedaría bajo el control de la Unión Soviética”, comentó Roman Furmaniak, el director de la fundación del Silesian Bridge.

Según los informes, hubo un período de dos meses en 1945 cuando la mujer tuvo que esconderse en el bosque, “pero cuando regresó, la zona no había sido alterada”. Al final de la guerra con la derrota de Alemania, Inge cambió su apariencia e identidad antes de casarse con un hombre local y habría continuado cuidando el tesoro hasta su muerte, 60 años después.

ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE RT. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.

Alemania: conmemoran el 76 aniversario de liberación del campo de concentración de Buchenwald

domingo, abril 11th, 2021

La mayoría de las celebraciones se llevaron a cabo en línea, debido a la pandemia de coronavirus.

Weimar, Alemania, 11 de abril (AP) — El Presidente de Alemania conmemoró el domingo el 76 aniversario de la liberación del campo de concentración de Buchenwald recordando a sus compatriotas las atrocidades inconcebibles que los nazis cometieron allí durante el Tercer Reich.

“Comunistas y demócratas, homosexuales y los llamados asociales fueron encarcelados en Buchenwald. Judíos, sinti y romaníes fueron traídos aquí y asesinados”, dijo el presidente Frank-Walter Steinmeier durante un discurso en la ciudad de Weimar, 76 años después del día en que las fuerzas estadounidenses liberaron el campo.

“Con su diversidad de grupos de víctimas, Buchenwald representa toda la barbarie de los nazis”, dijo Steinmeier. “Representa el fanatismo racial, la tortura, el asesinato y la eliminación”, agregó.

Debido a la crisis de coronavirus, el monumento está actualmente cerrado y todas las ceremonias de conmemoración con los sobrevivientes han sido canceladas. Foto: Jens Meyer, AP.

Los sobrevivientes del Holocausto y sus familias no pudieron reunirse para las celebraciones del aniversario este año debido a la pandemia de coronavirus, pero muchos presenciaron la ceremonia conmemorativa del domingo vía Internet.

Buchenwald se estableció en 1937. Más de 56 mil de los 280 mil presos detenidos aquí y sus campos satélites fueron asesinados por los nazis o murieron como resultado del hambre, enfermedad o experimentos médicos antes de la liberación el 11 de abril de 1945.

“Fue una dictadura, un liderazgo nazi que fue responsable de los crímenes más crueles y del genocidio”, dijo Steinmeier. “Pero fueron los seres humanos, los alemanes, quienes hicieron esto a otros seres humanos”.

Asimismo, el pasado 27 de enero, en el aniversario de la liberación de Auschwitz, la mayoría de las conmemoraciones se realizaron en línea, incluso la ceremonia anual en el antiguo campo de exterminio de Auschwitz en la Polonia ocupada donde los nazis mataron a 1.1 millones de personas. El sitio está cerrado debido a la pandemia.

Uno de los escasos eventos en vivo se realizó en el gueto de Varsovia, el más grande de los guetos europeos donde los judíos fueron encerrados en condiciones infrahumanas antes de enviarlos a los campos de exterminio.

VIDEO: El asedio nazi de Polonia, que inició la II Guerra Mundial, en cortos restaurados a todo color

domingo, marzo 21st, 2021

La película original fue obtenida por el estadounidense Julien Bryan, que documentó la vida en Polonia, la URSS y la Alemania nazi en los años 30.

Rusia, 21 de marzo (RT).– El canal de YouTube “Nineteenth century videos. Back to life“, que se encarga de restaurar videos antiguos, ha publicado un metraje que recopila imágenes grabadas en septiembre de 1939 durante el asedio de Varsovia, la capital de Polonia, que supuso el inicio de la Segunda Guerra Mundial.

La ocupación nazi de la ciudad se saldó con más de 25 mil víctimas mortales entre la población civil.

Las imágenes, que han sido mejoradas en calidad 4K y a una tasa de fotogramas de 50 por segundo, muestran edificios derruidos por los bombardeos de la Luftwaffe, las camas de un hospital gravemente dañado, cadáveres aislados en campos, así como a polacos de a pie desconcertados por la guerra.

La película original fue grabada por Julien Bryan, un fotógrafo, cineasta y documentalista estadounidense que se hizo famoso por documentar la vida en Polonia, la URSS y la Alemania nazi entre 1935 y 1939.

[youtube 65Nzii7tRc0]

En su última visita a Polonia, en 1974, le otorgaron un galardón en reconocimiento por su labor de documentación durante la invasión del país europeo.

ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE RT. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.

La conmemoración del aniversario 76 de la liberación de Auschwitz se realiza en línea por la COVID-19

miércoles, enero 27th, 2021

Debido a la conmemoración del 76to aniversario de la liberación de Auschwitz, se realizó una oración judía por las almas de los asesinados durante el Holocausto; la ceremonia se realizó en línea debido a la pandemia, en el antiguo campo de exterminio.

Por Vanessa Gera

Varsovia, Polonia, 27 de enero (AP).- Una oración judía por las almas de los asesinados en el Holocausto resonó el miércoles en el lugar donde se encontraba el gueto de Varsovia durante la Segunda Guerra Mundial, al observarse el 76to aniversario de la liberación de Auschwitz en un mundo en pausa debido a la pandemia.

La mayoría de las conmemoraciones se realizaron en línea, incluso la ceremonia anual en el antiguo campo de exterminio de Auschwitz en la Polonia ocupada donde los nazis mataron a 1.1 millones de personas. El sitio está cerrado debido a la pandemia.

Uno de los escasos eventos en vivo se realizó en el gueto de Varsovia, el más grande de los guetos europeos donde los judíos fueron encerrados en condiciones infrahumanas antes de enviarlos a los campos de exterminio.

La sobreviviente polaca Tova Friedman, de 82 años de edad, que arribó al campo a los cinco años y a los seis se encontraba entre los miles de sobrevivientes liberados por el ejército soviético, esperaba visitar el campo este año con sus ocho nietos, pero la pandemia lo impidió.

Rosas y una nota que dice #weremember (recordamos) en el monumento recordatorio del Holocausto el Día Internacional de Recordación del Holocausto, Berlín. Foto: Markus Schreiber, AP

Desde su hogar en Highland Park, Nueva Jersey, grabó un mensaje sobre el nuevo auge del odio para una conmemoración organizada por el Congreso Judío Mundial.

En toda Europa se realizaron diversas conmemoraciones.

En Austria y Eslovaquia, cientos de sobrevivientes recibieron las primeras dosis de la vacuna contra el coronavirus, un gesto simbólico y a la vez salvador dada la amenaza del virus a los adultos mayores.

Israel, con 197 mil sobrevivientes, realiza su día oficial de recordación en abril, pero diversos grupos realizaron conmemoraciones en forma virtual y sin asistencia de público.

Desde el Vaticano, el Papa Francisco habló de la necesidad de recordar el genocidio como condición para un futuro de paz. Advirtió que las ideologías distorsionadas podían conducir a una repetición del asesinato en masa en una escala horrenda. Recordar el Holocausto, dijo, “también significa ser consciente de que estas cosas pueden suceder nuevamente, a partir de propuestas ideológicas que pretenden salvar a un pueblo y acaban por destruir a un pueblo y la humanidad”.

Que no se nos olvide que fueron los rusos los que derrotaron a los nazis, dice Roger Waters

jueves, junio 25th, 2020

El músico inglés, Roger Waters, pidió a los países occidentales que no olviden la importancia de la URSS en la derrota de la Alemania Nazi; en el contexto de los festejos en Rusia por su victoria contra el nazismo, Waters expresó que fueron los rusos quienes ganaron la Segunda Guerra Mundial.

Londres, Reino Unido, 25 de junio (RT).- El cofundador de la mítica banda Pink Floyd, Roger Waters, ha alentado a los países occidentales a no olvidar la contribución clave de la URSS en la derrota de la Alemania nazi.

“Prestamos muy poca atención al hecho de que fueron los rusos quienes derrotaron a los nazis y ganaron la Segunda Guerra Mundial para el resto del mundo. No fueron los valientes británicos o las fuerzas que acudieron en ayuda del Atlántico del Norte, sino el pueblo ruso el que hizo el mayor sacrificio para contener a los nazis y derrotarlos”, aseveró el músico durante el programa Going Underground, del canal RT.

Waters instó a Occidente a que recuerde el papel de la Unión Soviética, especialmente cuando sus representantes se permiten comentarios negativos sobre Rusia. En ese sentido, la leyenda de rock británico calificó los sentimientos antirrusos como “completamente locos”.

“PROTEGER Y DEFENDER LA VERDAD”

Este miercoles, en Moscú se celebró el desfile militar que conmemoró el 75º aniversario del triunfo de la Unión Soviética en la Gran Guerra Patria (1941-1945). El Presidente de Rusia, Vladímir Putin, aprovechó el evento para destacar que es “imposible imaginar” cuál habría sido el futuro del mundo “si el Ejército Rojo no hubiera acudido a su defensa”

En su discurso, el mandatario ruso subrayó la importancia de “proteger y defender la verdad” sobre la Gran Guerra Patria. En ese sentido, Putin instó a recordar que los soviéticos se llevaron la peor parte de la lucha contra el nazismo, y que fue el pueblo de la URSS el que pudo derrotar el “mal total”.

ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE RT. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.

VIDEO hallado muestra una base secreta de descifrado de códigos nazi en la Segunda Guerra Mundial

sábado, abril 4th, 2020

La cinta, rodada en blanco y negro junto con algunas imágenes a color, muestra a hombres y mujeres del servicio secreto durante su tiempo libre. Se cree que el grupo estuvo vinculado al proyecto que ayudó a descifrar el famoso código alemán Enigma.

Ciudad de México, 4 de abril (RT).– Un raro metraje recientemente descubierto de tiempos de la Segunda Guerra Mundial muestra al personal del servicio de espionaje británico que trabajaba en una base militar secreta descifrando códigos de la Alemania nazi en el condado inglés de Buckinghamshire, informó este viernes el museo de Bletchley Park.

“La increíblemente rara película muda de 11 minutos, que se cree que es una compilación de imágenes filmada entre 1939 y 1945, muestra a miembros de MI6 Sección VIII en [su residencia de] Whaddon Hall”, señala la institución en un comunicado.

La cinta, rodada en blanco y negro junto con algunas imágenes a color, muestra a hombres y mujeres del servicio secreto durante su tiempo libre. Se cree que el grupo estuvo vinculado al proyecto que ayudó a descifrar el famoso código alemán Enigma.

Durante la guerra, Whaddon Hall fue un sitio extremadamente secreto, en el cual las fotografías y filmaciones estaban prohibidas, por lo que este hallazgo es de gran importancia.

[youtube bvVaFE5O3eY]

“Es un descubrimiento sorprendente y un registro importante de uno de los aspectos más secretos y valiosos del trabajo de Bletchley Park”, señaló el historiador David Kenyon, explicando que se desconoce quién tomó las imágenes y por qué.

“No solo nos muestra el lugar y la gente en tiempos de guerra, sino que es la primera pieza de película que conocemos que muestra alguna de las actividades asociadas con Bletchley Park”, añadió.

La cinta se conservó en su recipiente original y fue donada al museo por una persona que prefirió mantener el anonimato.

La película muda ha sido analizada por un lector forense de labios para poder agregarle subtítulos. El material será conservado como parte de las colecciones del Bletchley Park y se pondrá a disposición de investigaciones.

ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE RT. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.

 

Witold Pilecki se entregó por su voluntad a los nazis para denunciar Auschwitz, la fábrica de muerte

miércoles, febrero 19th, 2020

El objetivo era infiltrarse en el campo de exterminio de Auschwitz. Pilecki lo logró. Trató de alertar al mundo sobre lo que ocurría allí. Pero sus esfuerzos fueron vanos. De hecho, su historia no se dio a conocer al mundo hasta bien entrado este siglo.

Por Aldo Mas

España, 19 de febrero (ElDiario.es).- “Polaco. 4859”. Con esos distintivos fotografiaban en el campo de concentración de Auschwitz a Witold Pilecki en su primeros días allí. Nadie sabía que Pilecki no era un prisionero cualquiera. Era un espía.

Junto al oficial polaco Jan Wlodarkiewicz, Pilecki formó tras la invasión de Hitler de 1939 el Ejército Secreto Polaco (TAP). Esta fue una de las primeras formas de resistencia que se enfrentaron a la ocupación del III Reich en suelo polaco. Juntos, Wlodarkiewicz y Pilecki, organizaron una operación que requería un coraje extremo. El objetivo era infiltrarse en el campo de exterminio de Auschwitz. Pilecki lo logró. Trató de alertar al mundo sobre lo que ocurría allí. Pero sus esfuerzos fueron vanos. De hecho, su historia no se dio a conocer al mundo hasta bien entrado este siglo.

Estos días marcados de ceremonias y actos conmemorativos por el 75º aniversario de la liberación de Auschwitz coinciden con la apertura en Berlín de la exposición El voluntario: Witold Pilecki y la infiltración de Auschwitz. En ella se cuenta la historia de este militar polaco que estuvo durante años olvidado.
[youtube F62Rjd-dnVw]
Es precisamente un instituto que lleva su apellido, el Instituto Pilecki, cuya oficina berlinesa abría sus puertas a finales del año pasado, el encargado de contar la extraordinaria historia de este resistente. La muestra no sería una realidad sin la implicación del periodista y ex reportero de guerra británico Jack Fairweather. Él es autor del libro El Voluntario: la verdadera historia de resistencia del héroe que se infiltró en Auschwitz (Ed. Custom House, 2019).

El volumen de Fairweather, gestado a partir de una visita a Auschwitz en 2011, ha servido para dar a conocer más allá de Polonia la figura de Pilecki. En Berlín, este héroe de la resistencia polaca es el protagonista de una exposición situada frente a la emblemática Puerta de Brandeburgo. La muestra está al servicio “de un conocimiento más profundo de la visión polaca” de los totalitarismos del siglo XX, según los términos de Rolf Brockschmidt, periodista cultural del diario berlinés Der Tagesspiegel.

La idea de infiltrarse en Auschwitz surgió poco después de que Wlodarkiewicz tuviera conocimiento de que las tropas alemanas iban a realizar arrestos de hombres polacos en edad de tomar las armas en 1940. El 19 de septiembre de 1940, Pilecki se dejó arrestar en una redada nazi bajo el nombre Tomasz Serafinski. Tres días más tarde, estaba en Auschwitz. Nunca hubiera podido imaginar lo que allí le esperaba.

El 26 de abril de 1943, tras semanas de preparación, Pilecki y otros dos prisioneros polacos lograron escapar tras integrarse en el grupo de trabajo nocturno en la panadería de Auschwitz. Tras encontrar refugio fuera del campo, Pilecki siguió escribiendo informes sobre el campo de exterminio. Foto: Aldo Mas vía ElDiario.es

Mucho de su trabajo consistió en recabar información sobre las prácticas de maltratos, torturas, asesinatos y genocidio para luego tratar de darla a conocer al mundo libre. Pilecki “fue afortunado por sobrevivir” nada más llegar a Auschwitz, según se cuenta en la muestra berlinesa. En Auschwitz, como funesto centro industrial para la muerte que era, se podía perder la vida por cualquier motivo. Allí los había “que perdían hasta el deseo de vivir”. Se esfumaba el instinto de supervivencia. Este instinto y algo que iba más allá de la valentía nunca abandonaron a Pilecki.

En Auschwitz, “un sistema diseñado en favor de poner a los fuertes sobre los débiles, compartir un trozo de pan con un prisionero que moría de hambre ya era algo de significado revolucionario”, explican en la exposición. Gestos así hicieron ver a Pilecki que se podía resistir incluso en el “centro del mayor crimen nazi”, según ha definido Fairweather el tristemente célebre campo de exterminio.

OPERACIONES DE RESISTENCIA

Junto a otros, Pilecki pudo organizar operaciones de la resistencia en Auschwitz que facilitaron el acceso a provisiones y alimentos procedentes del exterior del campo. A menudo contaban con la complicidad de los detenidos del campo de concentración que eran utilizados como personal por las temibles Schutzstaffel (abreviado como SS).

La primera célula de Pilecki en Auschwitz se formó en septiembre de 1940, poco después de haberse dejado fotografiar de frente y de perfil con los distintivos “Polaco. 4859”. Su primer reclutado fue el también prisionero Wladyslaw Dering, un ginecólogo al que las SS destinaron a trabajar en “el hospital” del campo. Era un supuesto centro médico “sin medicinas”. “Las SS solo aparentaban dar un cuidado a los prisioneros”, se lee en las explicaciones de la muestra.

En uno de los espacios secretos del “hospital”, Dering logró instalar para la “resistencia” una radio con la que mantener informados a los prisioneros de lo que pasaba fuera del campo y seguir, por ejemplo, la evolución de la II Guerra Mundial. Tratando de alterar el curso de la guerra contra el III Reich, Pilecki y compañía lograron dar cuenta de las actividades genocidas de los nazis al Gobierno polaco en el exilio a partir de 1941.

Los informes sobre Auschwitz de Pilecki fueron mayormente ignorados. Si llegaron a altas instancias gubernamentales polacas o aliadas, se toparon con incredulidad o con otras prioridades que marcaba el curso de la guerra. Foto: Aldo Mas vía ElDiario.es

En 1942, cuatro presos polacos de la resistencia escaparon de Auschwitz vestidos como miembros de las SS en un vehículo nazi robado. Uno de ellos llevaba un detallado informe sobre lo que estaba ocurriendo allí, incluidas las operaciones de exterminio de los judíos en las cámaras de gas. Ese documento pedía, como anteriores mensajes de Pilecki, un ataque urgente de los aliados sobre Auschwitz.

Pero ese ataque nunca se produjo. Así, el 26 de abril de 1943, tras semanas de preparación, Pilecki y otros dos prisioneros polacos lograron escapar tras integrarse en el grupo de trabajo nocturno en la panadería de Auschwitz. Tras encontrar refugio fuera del campo, Pilecki siguió escribiendo informes sobre el campo de exterminio.

INFORMES SOBRE AUSCHWITZ DESATENDIDOS

En la muestra berlinesa se expone la primera página que escribió tras su fuga. También hay objetos procedentes del Museo Memorial de Auschwitz-Birkenau. Por ejemplo, puede verse en Berlín el número y triángulo rojo atribuido al preso polaco Konstanty Jagiello, otro integrante de la resistencia organizada por Pilecki. También hay expuestas listas de prisioneros, cuencos, cucharas y zapatos en su día utilizados por las víctimas del III Reich en Auschwitz.

Los informes sobre Auschwitz de Pilecki fueron mayormente ignorados. Si llegaron a altas instancias gubernamentales polacas o aliadas, se toparon con incredulidad o con otras prioridades que marcaba el curso de la guerra. “Hubo un choque de dos lógicas: la de Pilecki, guiada por su moral y que llamaba a la destrucción de Auschwitz; y la de los aliados, centrada en otros objetivos militares y políticos”, ha explicado el sociólogo Mateusz Falkowski, uno de los responsables del Instituto Pilecki en Berlín.

La idea de infiltrarse en Auschwitz surgió poco después de que Wlodarkiewicz tuviera conocimiento de que las tropas alemanas iban a realizar arrestos de hombres polacos en edad de tomar las armas en 1940. Foto: Aldo Mas vía ElDiario.es

Los testimonios de Pilecki en forma de mensajes, informes y otros textos aparecieron publicados, en polaco, en el año 2000. Al inglés fueron traducidos en 2012. Esas traducciones fueron la base para los trabajos de investigación de Jack Fairweather, hoy corresponsable de la exposición. Con esta, existe la “esperanza de que se escuche por fin” a Pilecki, según el biógrafo del “voluntario de Auschwitz”.

ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE ELDIARIO.ES. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.

La ciudad de Dresde, en Alemania, declara “emergencia nazi” ante el aumento de ideas de ultra derecha

sábado, noviembre 2nd, 2019

La resolución tiene el propósito de mejorar la protección de las víctimas de la violencia en el futuro. Relacionado con lo anterior, el Consejal de la ciudad, Max Aschenbach, aceptó que existe un problema de nazismo.

Alemania, 2 de noviembre (RT).–El consejo de la ciudad de Dresde (Alemania) ha emitido una resolución que reconoce que “las ideas y acciones antidemocráticas, antipluralistas, misantrópicas y de extrema derecha, incluyendo la violencia” están ocurriendo en la urbe cada vez con más frecuencia.

La decisión responde a un intento de mejorar la protección de las víctimas de la violencia en el futuro, informan medios locales. “Esta ciudad tiene un problema con los nazis y tenemos que hacer algo al respecto”, afirmó el Concejal de la ciudad Max Aschenbach, haciendo referencia a los ataques xenófobos.

En la declaración, las autoridades utilizaron el término alemán “Nazinotstand” que precisamente hace alusión a una “emergencia nazi”.

Sin embargo, el término ha sido criticado por los miembros del partido Unión Demócrata Cristiana, que encabeza Angela Merkel. En su opinión, el dictamen es “puro simbolismo político” y consideran el uso del término como un “error lingüístico”.

Además, la resolución insta a las organizaciones de la ciudad y a la sociedad civil a fortalecer la cultura democrática y a centrarse en “las causas y consecuencias del antisemitismo, el racismo y la islamofobia para restablecer la confianza en las instituciones democráticas y la valoración de la diversidad y la solidaridad respetuosa”, según el reporte de DW.

ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE RT. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.

Presidente de Alemania pide perdón a Polonia en el 80 aniversario de la Segunda Guerra Mundial

domingo, septiembre 1st, 2019

“Fueron alemanes quieren causaron un crimen contra la humanidad en Polonia”, afirmó el Jefe del Estado alemán desde Wielun (centro de Polonia), donde empezaron esta madrugada los actos conmemorativos del 1 de septiembre de 1939.

Aunque tradicionalmente la conmemoración siempre ha tenido lugar en la península de Westerplatte, cerca de la ciudad de Gdansk, símbolo de la resistencia polaca, este año el Gobierno polaco ha elegido Varsovia y la pequeña localidad de Wielun para los actos principales.

Varsovia, 1 sep (EFE).- El Presidente alemán, Frank Walter Steinmeier, pidió perdón a Polonia hoy, 80 aniversario del inicio de la II Guerra Mundial, por el daño causado a ese país por la “guerra de destrucción masiva” lanzada en 1939 por el nazismo.

“Fueron alemanes quieren causaron un crimen contra la humanidad en Polonia”, afirmó el Jefe del Estado alemán desde Wielun (centro de Polonia), donde empezaron esta madrugada los actos conmemorativos del 1 de septiembre de 1939.

Wielun fue el primer objetivo del ejército nazi y ahí tuvo lugar este domingo la primera ceremonia, pasadas las cuatro de la madrugada locales, hora en que se produjo el ataque, 80 años atrás.

“Me arrodillo ante las víctimas del ataque a Wielun. Me arrodillo ante las víctimas polacas de la tiranía polaca. Y pido perdón por ello”, añadió Steinmeier, en alemán y polaco.

El Presidente alemán acudió al acto acompañado de su homólogo polaco, Andrzej Duda, y ambos serán asimismo los oradores principales del acto que tendrá lugar hacia el mediodía en Varsovia.

A las ceremonias en la capital polaca asistirá asimismo la canciller alemana, Angela Merkel, mientras que por parte de EU participará su Vicepresidente, Mike Pence, después de que el Presidente Donald Trump cancelase su presencia por el paso del huracán “Dorian” por su país.

Foto: EFE.

Los actos en Varsovia empezarán a las 12:00 hora local en la céntrica plaza Pilsudski de Varsovia, símbolo del nacionalismo polaco y lugar donde se encuentra la tumba del soldado desconocido, acogerá los actos principales de la jornada.

Hasta ahí se espera la presencia de 40 países de la OTAN, la Unión Europea y el Partenariado Oriental (organización que incluye a Polonia y otros países de la antigua Unión Soviética).

La Canciller Merkel, quien confirmó el viernes su asistencia, será la única entre los principales líderes europeos presentes en la capital polaca.

En total se espera la presencia de 250 delegados, entre ellos 20 presidentes, en Varsovia, en ausencia de representantes de Rusia, ya que este país no ha sido invitado.

La delegación española estará encabezada por el ministro de Exteriores, José Borrell, y el presidente del Senado, Manuel Cruz.

Foto: EFE.

Aunque tradicionalmente la conmemoración siempre ha tenido lugar en la península de Westerplatte, cerca de la ciudad de Gdansk, símbolo de la resistencia polaca, este año el Gobierno polaco ha elegido Varsovia y la pequeña localidad de Wielun para los actos principales.

Las conmemoraciones en Varsovia se cerrarán con una cena de gala ofrecida por el presidente Duda, seguida a las 20:00 hora local de un concierto en el Gran Teatro de la Ópera dirigido por el maestro polaco Krzysztof Penderecki.

Charlotte tenía 8 años cuando huyó de los nazis. Su historia en La niña que miraba los trenes partir

sábado, agosto 31st, 2019

En una reunión casual, Ruperto Long halló la inspiración. Una mujer le habló de cómo tuvo que abandonar Bélgica para huir de los nazis. Esa historia ha recorrido ya el mundo. 

Ciudad de México, 31 de agosto (SinEmbargo).– El uruguayo Ruperto Long realizó investigación de campo y documental para construir el libro La niña que miraba los trenes partir, en el cual se recupera la historia de Charlotte, una niña que tuvo que huir de Lieja cuando los nazis invadieron Bélgica durante la Segunda Guerra Mundial.

“El azar va con el proceso de investigación. La historia que me captura, la de Charlotte, la descubro por azar. Hablaba con una persona, en un encuentro social, sobre la guerra. Le pregunté que dónde estaba durante la guerra. La tomé por sorpresa. No estaba preparada, pero me soltó unas frases: ‘yo era belga… cuando inicia la invasión nazi, vemos que el mundo se derrumba, mi padre consigue papeles falsos y nos escondemos, vivimos huyendo de lugar a lugar’. Yo pensé que era una historia maravillosa que debía ser contada”, dice Long.

En entrevista con Puntos y Comas, el escritor habla sobre los ecos que dejó la Alemania nazi en las siguientes generaciones.

***

–¿Cómo le hacemos para vender miles de libros en el mundo?

–Para eso no hay una receta. Con lo que uno sueña cuando escribe es primero lograr comunicar a la gente. Cuando uno tiene una historia que cree que merece ser contada, creo que esa es la chispa que mueve al escritor. Uno encuentra esa historia con luz y fuerza y trata de transmitirla de la mejor manera posible. A mí me parece maravilloso: uno entra a una librería y hay miles de libros, y muchos son buenos. ¿Por qué alguien elige el de uno? Cuando eso pasa en distintos países, como en este caso, mayor es la sorpresa. No hay una receta pero hay que apostar por lo que uno siente que tiene una fuerza y que debe ser trasmitido. Es algo que sientes. Siempre apuesto a las sensaciones, sentimientos y a que la persona se ponga en los zapatos del personaje.

–¿Es más fácil escribir de una tragedia? ¿Es más fácil escribir desde el dolor?

–No necesariamente, pero mostrar lados oscuros puede tentar a muchos autores. Eso no pasa sólo en la literatura, también en el cine, por ejemplo. Yo creo un poco en lo otro, creo en la luz, en la esperanza. Aún en las situaciones más duras, hay rayos de esperanza. Siempre hay el que quiere ayudar al semejante. Apuesto a ser capaces de descubrir en las tinieblas, en la oscuridad, en la tragedia, las cosas que realmente irradian esperanza e ilusión. Por supuesto, mucha de la gente que vivió el holocausto, por más ilusión y esperanza que tenga, al final sucumbe. Yo he escrito un libro sobre la trata de mujeres, y ahí también encontré seres maravillosos, seres de luz. En el medio de la oscuridad, es posible encontrar la luz.

–Cuéntanos sobre el proceso de investigación para construir La niña que miraba los trenes partir.

–El azar va con el proceso de investigación. La historia que me captura, la de Charlotte, la descubro por azar. Hablaba con una persona, en un encuentro social, sobre la guerra. Le pregunté que dónde estaba durante la guerra. La tomé por sorpresa. No estaba preparada, pero me soltó unas frases: ‘yo era belga… cuando inicia la invasión nazi, vemos que el mundo se derrumba, mi padre consigue papeles falsos y nos escondemos, vivimos huyendo de lugar a lugar’. Yo pensé que era una historia maravillosa que debía ser contada. Ella no le había contado esa historia a su marido ni a sus hijos. A veces dicen que la historia lo elige a uno. Ella cuenta su historia y encuentro una inspiración formidable. Luego a eso hay que darle contexto: hablamos de una niña de ocho años que está huyendo. Lo que ve es poquito. Necesitamos conocer esa realidad a fondo. Fui a los archivos a París, en Marsella, en Georgia. Estuve en los lugares en los que ella se escondió. Fuimos armando la historia 60 años después. Hice mucha investigación. Creo que la investigación es una de las mamás de la imaginación. Vas encontrando pedazos de la historia. A veces hay escritores que escapan a ese trabajo de búsqueda, pero a mí me parece que así salen las joyas, investigando.

Ruperto Long. Foto: Carlos Vargas, SinEmbargo.

–Te gusta más la investigación de campo.

–Creo que cuando uno ve el lugar, escucha los ruidos y ve la luz, inmediatamente se da cuenta de cómo podría haber sido la vida ahí. Necesito ver los ambientes. Estuve en uno de los pueblitos en los que estuvo Charlotte escondida, y había que ver cómo se podía estar escondido ahí, donde había pocas casas. Había complicidades. El nazismo sacó lo mejor y lo peor de los seres humanos en todos los países. Cuando uno llega al lugar, siempre captura algo. La investigación es una mezcla entre el documento y la visita de los lugares. Y hablar con las personas… Hay detalles que enriquecen el relato. Hay que mezclar todo eso. Hay que estar dispuesto a caminar y buscar.

–El avance de los nazis es uno de los capítulos más oscuros de la humanidad. ¿Qué tan lejos estamos hoy de eso?

–Es sin duda uno de los capítulos más trágicos de la humanidad. Mataban a personas por tener una discapacidad. Eran cosas impensables… ¿Qué tan lejos estamos? Recuerda que si el humano no recuerda su pasado, está condenado a repetirlo. No estamos a esa escala, pero sí hay detalles. Las migraciones… No tenemos la guerra, pero sí migraciones importantes. Traficantes en fronteras dejaban tiradas a las personas a su suerte. Vemos las balsas que se integran al mediterráneo… Balsas sin destino. La xenofobia, el rechazo al distinto. Actualmente se estigmatiza al otro. Esos son ecos de cosas que la humanidad no pudo resolver. El nazismo era la era del desprecio. El desprecio era la raíz de todos los movimientos totalitarios. Todavía hoy hay mucho desprecio.

–¿Cuál es tu opinión de personajes que son el eco de aquello? ¿Qué opinas de Donald Trump?

–Es difícil. La realidad de aquella época fue extrema. Estamos hablando de uno de los países más desarrollados y cultos, y que recluta adeptos en otros países. Fueron excluyentes, al límite del exterminio. Es difícil comparar eso con lo de hoy, pero sin duda hay una actitud… Lo he visto, lo he sufrido. He escuchado las declaraciones de Trump sobre México y sobre los migrantes… Incluye el factor de desprecio. Me preocupa. Son cosas que deben cambiar y que no deberían tener lugar en el siglo XXI. Cada país puede tener sus políticas, pero no de esa forma. Tenemos un camino para recorrer. El libro no busca trasmitir un mensaje específico, pero sí hay cosas que trasmite claramente. Todos somos parecidos, dejemos de hablar de diferencias y desprecios a otros seres humanos. Son realidades distintas, pero se puede aprender algo.

–La protagonista no quería contar la historia. Luego la cuenta. Se reúnen ya cuando está el libro…

–Fueron dos años en los que nos estuvimos reuniendo seguido. Ella contaba, yo buscaba. íbamos y veníamos. Al final la historia fue quedando. Ella nunca me dijo que quería ver la historia. No es la biografía autorizada de nadie. Es una novela inspirada en personas de carne y hueso. Obviamente el día que estuvo listo, ella tenía que verlo. Fue un fin de semana largo, pues si después de tantos años de trabajo ella se sentía, de alguna forma, no reflejada, ¿qué hacíamos? Pero no, ella se sintió identificada. Ha estado en las presentaciones. Se ha sentido reflejada. Ha sido un homenaje a muchos que no sobrevivieron. Es algo valioso para la gente que no ha contado su historia.

La obra “El jarrón de flores” regresa a Florencia, luego de ser robada por un soldado nazi en 1944

viernes, julio 19th, 2019

Poco después del estallido de la Segunda Guerra Mundial, las obras de arte del palacio fueron empacadas y guardadas en cajas de madera y trasladadas de una villa a otra. Cuando el ejército alemán estaba retirándose, las cajas fueron agregadas a otro botín de guerra y con el tiempo terminaron en Bolzano, una ciudad alpina cerca de Austria. Allí, la caja que contenía “Jarrón de flores” fue abierta, y en julio de 1944 un soldado alemán se la mandó a su esposa en Alemania.

Florencia, Italia (AP) — Un bodegón holandés robado por nazis en retirada, y enviado por un soldado alemán como regalo a su esposa, volvió el viernes a un museo de Florencia en gran parte gracias a una campaña incansable del director del Museo de los Uffizi: un alemán.

Los ministros de relaciones exteriores de Alemania e Italia estuvieron el viernes en el Palazzo Pitti, un palacio renacentista que es parte del Museo de los Uffizi, para la develación de la obra maestra “Jarrón de flores” de Jan van Huysum, artista del siglo XVIII cuyos bodegones exquisitamente detallados eran muy solicitados en su época.

El director del Uffizi Eike Schmidt exhortó a principios de año a su país natal a devolver el cuadro. Había colocado en una pared de la galería tres etiquetas donde alguna vez colgaron pinturas antes de que fueran extraídas de la institución durante la Segunda Guerra Mundial: “robada”, decían las etiquetas en italiano, inglés y alemán.

El cuadro fue adquirido en 1824 por un gran duque de la dinastía Habsburgo-Lorena. Foto: AP

Alemania, dijo Schmidt en aquel entonces, tenía el “deber moral” de regresar las piezas.

El ministro italiano del Exterior, Enzo Moavero, elogió la “valentía cívica y moral de un director alemán de un museo italiano” al buscar la devolución de la pintura. Del mismo modo, su contraparte alemán, Heiko Mass, elogió el final feliz diciendo que se logró a través de un “verdadero europeísmo, de hechos concretos” y no sólo palabras.

Reveló a los periodistas que la devolución de la pintura se discutió, entre otros asuntos, durante conversaciones bilaterales entre Italia y Alemania.

“Jarrón de flores” es tan realista que ha sido comparada con una fotografía. Van Huysum usaba una lupa para estudiar sus sujetos. En la obra devuelta pueden verse las ondas en las alas traslúcidas de sus insectos, por mencionar un detalle notable.

El cuadro fue adquirido en 1824 por un gran duque de la dinastía Habsburgo-Lorena, que siguió a los Medici como residente del palacio en Florencia.

Poco después del estallido de la Segunda Guerra Mundial, las obras de arte del palacio fueron empacadas y guardadas en cajas de madera y trasladadas de una villa a otra. Cuando el ejército alemán estaba retirándose, las cajas fueron agregadas a otro botín de guerra y con el tiempo terminaron en Bolzano, una ciudad alpina cerca de Austria. Allí, la caja que contenía “Jarrón de flores” fue abierta, y en julio de 1944 un soldado alemán se la mandó a su esposa en Alemania.

El ministro Moavero dijo que el soldado le escribió a su esposa que la pusiera “en un marco bañado en oro”.

El cuadro volvió el viernes a un museo de Florencia. Foto: AP

El paradero de la pintura fue un misterio hasta unas semanas después de la caída del Muro de Berlín en 1989. Comenzando en 1991, la familia alemana intentó repetidas veces vender la obra a Italia a través de intermediarios, “amenazando con dársela a terceras personas o incluso destruirla si no les pagaban una recompensa”, dijo el ministro de cultura italiano. La última solicitud de dinero fue hecha a Uffizi en 2016, indicó.

Mass agradeció a Schmidt por abogar con tanta pasión por el retorno de la pintura. “Este es su lugar, aquí es donde pertenece”, dijo.

En un momento de tensión entre muchos aliados de la Unión Europea por temas de migración, Maas encontró inspiración en la exitosa diplomacia en el arte. Comparó una UE “sin diversidad, sin solidaridad” con un “museo sin pinturas expuestas, un jarrón sin flores”.

La historia de Sebastian, el bibliotecario que lucha por devolver miles de libros robados por los nazis

miércoles, mayo 29th, 2019

Sebastian Finsterwalder, trabajador de la Biblioteca Central y Regional de Berlín, trata de devolver cientos de miles de libros que en su día fueron robados por los nazis o quedaron en manos públicas por el expolio del III Reich. 

El bibliotecario realiza una minuciosa labor de investigación con cada uno de los ejemplares que trata de restituir, siguiendo las pistas que dejan, por ejemplo, las anotaciones en los márgenes.

Por Aldo Mas

Madrid/Ciudad de México, 29 de mayo (ElDiario.es/SinEmbargo).- “Es un bucle sin fin“. Así define su trabajo para ElDiario.es Sebastian Finsterwalder. Él es el único bibliotecario de la ZLB, la Biblioteca Central y Regional de Berlín, que se dedica exclusivamente a la investigación del origen de los libros que, por los crímenes de la Alemania nazi, acabaron en las estanterías de la institución para la que trabaja.

Solo en la ZLB cuentan con 1,1 millones de ejemplares que, por estar publicados antes de 1945 y por su dudosa procedencia, han de someterse a un detallado análisis. En Alemania, Finsterwalder estima que hay unos 3,5 millones de libros que están en esta situación.

Obviamente, devolver esos millones de libros es demasiado trabajo para una sola persona. “Nuestra labor es una misión que no terminará nunca. Es de un tamaño increíble, porque hemos de mirar en todos los libros e investigarlos para obtener pistas en ellos, describirlos al detalle, extraer la información que contienen sobre su procedencia y meterlo todo en una base de datos”, explica Finsterwalder en su despacho.

Allí tiene varias decenas de libros sobre dos estanterías. Son los volúmenes que más cerca están de volver a los herederos de sus dueños, gracias a los avances en las investigaciones. Entre ellos figura un ejemplar en español de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes. Es una edición impresa en Leipzig fechada en 1874.

Libros que buscan a sus dueños en la Biblioteca Central de Berlín. Foto: Aldo Mas.

Hay algo de quijotesco en el trabajo de Finsterwalder. Identificar a quién o a quiénes pertenecieron los libros de los berlineses que han recalado en las reservas de la ZLB no es nada fácil. “En el 99% de los casos, son de aquellos que fueron deportados de Berlín o asesinados o que se marcharon y dejaron sus pertenencias tras de sí”, explica Finsterwalder.

También hay muchos libros que tienen un origen religioso ya que los nazis robaron los mejores libros que pudieron encontrar en los monasterios. Y cómo no, aquellos que sustrajeron de las bibliotecas de las organizaciones de trabajadores, sindicatos y partidos políticos de izquierdas.

“Tenemos muchos libros que pertenecen a instituciones y organizaciones políticas. También hay libros que fueron robados a nivel internacional, procedentes de otros países”, dice Finsterwalder. No en vano, la Oficina Principal de Seguridad del Reich (RSHA, por sus siglas alemanas) llegó a tener como encargo del mismísimo Heinrich Himmler, el jefe de las SS, el proyecto de crear una “biblioteca de los enemigos del Reich”.

“Era una biblioteca sobre libros de partidos de izquierda, judíos, organizaciones judías, de todo aquello en lo que el Reich viera un enemigo. La idea era crear una biblioteca para la élite nazi, para que esta pudiera estudiar a los enemigos del país”, recuerda Finsterwalder.

También hay muchas novelas, guías de viajes o libros sobre cualquier tipo de temática. Buena parte provienen de berlineses anónimos. Devolverlos es la finalidad última del trabajo de este bibliotecario.

“Desde el principio nos dijimos que no queríamos solo ocuparnos de la investigación de la procedencia, también queríamos hacer las restituciones correspondientes. Queríamos que el trabajo de investigación tuviera un lado práctico”, plantea Finsterwalder.

Aunque ya han pasado casi tres cuartos de siglo desde que terminara la II Guerra Mundial, para encontrar los inicios de esta labor no hay que echar mucho la vista atrás.

“Cuando empezamos, en 2010, teníamos que registrar los datos de los libros en ordenadores sin tener conocimientos de bases de datos. En 2012 terminamos una base de datos y en 2014 empezamos a trabajar con otras bibliotecas, que hacen lo mismo en ciudades como Kiel, Hamburgo o Karlsruhe”, comenta Finsterwalder. “Todo lo hicimos con muy pocos medios, por nosotros mismos y sin tener soporte informático”, abunda el bibliotecario. Hoy esas bases de datos se pueden consultar online. En ellas se pueden encontrar referenciados algunos de esos 1,1 millones de libros de víctimas del nacionalsocialismo.

Sebastian Finsterwalder trabajando en la biblioteca. Foto: Aldo Mas.

UNA INVESTIGACIÓN DIGNA DE CSI

También hay personas que escriben preguntando por un determinado volumen que en otra época perteneció a un familiar. Finsterwalder reconoce que no les sobra el tiempo para atender este tipo de solicitudes, aunque también dice poner todo su empeño en hacerlo. La escasez de medios y lo reciente de las tareas de la ZLB en esta materia explican que, según las cuentas de la biblioteca, se hayan producido 146 restituciones en las que se han devuelto cerca de 900 libros, según los datos actualizados a finales de 2018.

Desde entonces, Finsterwalder ha seguido trabajando y ha devuelto más libros. El último volumen ha sido puesto en manos de los herederos de Max Anschel, un berlinés fallecido a finales del siglo XIX. Es un libro de rezo judío, escrito en hebreo y alemán, que ha de tener más de un siglo de historia.

De esa vida da cuenta alguna de las notas que sus propietarios habían dejado en sus páginas. En una de ellas se menciona a Max como nacido en Berlín en 1872. A partir de esa pista, Finsterwalder ha podido reconstruir el árbol genealógico de la familia de ese hombre, hasta llegar a dos generaciones después. Max Anschel, que falleció antes de que murieran probablemente a manos de los nazis sus hermanos Mortiz, Selma y Hertha, tiene hoy familia lejana en Canadá. El libro viajó desde la oficina de Finsterwalder con destino Toronto hace unos días.

“Es mucho trabajo”, reconoce el bibliotecario de la ZLB, aludiendo a restituciones como esa. Ha trabajado durante meses en ese caso. Es lo habitual, aunque también haya libros que pueden ser devueltos en poco tiempo. Pese a que la suya es una labor poco reconocida en el debate público, Finsterwalder es consciente de su importancia. “Lo que hacemos tiene mucho valor”, afirma el bibliotecario.

No lo dice por el valor económico que representan estos libros, aunque “un libro siempre es una obra de arte que será más o menos valiosa en función de lo bibliófilo que sea uno”, afirma. “Lo importante no es el libro en sí, sino la información que transmite. Estos libros permiten saber qué fue de los bisabuelos o tatarabuelos en una familia. En ocasiones son lo único que han sobrevivido al Holocausto en una familia”, concluye.

ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE ElDiario.es. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.