Posts Tagged ‘afasia’

Afasia: ¿Cómo afecta a la comunicación la enfermedad que padece Bruce Willis?

jueves, marzo 31st, 2022

El día de ayer se dio a conocer que el actor Bruce Willis se retira de la actuación debido a que padece afasia. La afasia es una enfermedad que afecta el comportamiento y la comunicación de quien la sufre. Una experta explica a detalle en qué consiste.

Por Nereida Bueno Guerra
Profesora adjunta de la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Psicología, Universidad Pontificia Comillas

Madrid, 31 de marzo (The Conversation).- No sé si por suerte o no, ciertos trastornos ganan visibilidad cuando nos enteramos de que los padecen personas famosas. Así pasó con la esclerosis lateral amiotrófica o ELA gracias a Stephen Hawking, con la alopecia femenina gracias a Jada Smith y ahora con la afasia gracias a Bruce Willis.

La afasia afecta a mucha gente. Tanta, que no se entiende por qué no es un tema de estudio más generalizado o por qué no estamos más concienciados sobre cómo desenvolvernos con alguien que padece este trastorno.

Su prevalencia es sorprendente. Pensemos en una boda con 250 invitados. De ellos, unos 40 sufrirán un ictus. Y de ellos, diez padecerán afasia. ¡Imagine a diez de sus mejores amigos o familiares con afasia post-ictus!

Esto significa que tendrán un daño cerebral adquirido, porque una de las arterias de su cerebro se habrá colapsado o roto (ictus). Esto les provocará otras muchas secuelas, como no poder caminar, no ver bien o no recordar datos. También podrán sufrir cambios de comportamiento y, por último, tener problemas de comunicación (afasia), que pueden ser muy diferentes de persona a persona dependiendo de las regiones cerebrales que se hayan visto afectadas y del nivel de gravedad.

¿CÓMO AFECTA LA AFASIA A LA COMUNICACIÓN?

Cada vez que nos comunicamos necesitamos poner en marcha una serie de procesos, que pueden ser de producción (hablar, escribir, hacer gestos comunicativos, emplear una prosodia o tono) y de comprensión. La afasia puede afectar a todos ellos.

Cuando afecta al habla o a la escritura, puede provocar, por ejemplo, que seamos sistemáticamente incapaces de encontrar la palabra que queremos decir (anomia), lo que interrumpe la conversación y nos enfada.

Puede pasar también que hablemos o escribamos en una especie de protolenguaje inventado que nadie entienda: decir “ecomade” para expresar “gracias” o “parenpan” para decir “lentejas”.

Puede ocurrir que la persona escuche una frase pero no sea capaz de repetirla o, al revés, que solo sea capaz de hablar repitiendo lo último que ha escuchado (ecolalia).

Puede suceder que pierda el conocimiento complejo del lenguaje, como las estructuras gramaticales (agramatismos), y en consecuencia no sepa conjugar los verbos o no entienda qué es un artículo o una preposición.

Cuando afecta a los movimientos, la afasia puede provocar que la persona haga un gesto cuando pretende usar otro, como hacer el movimiento de abrir con una llave cuando quiere hacer el gesto de comer.

Cuando afecta a la prosodia (el tono de voz y el ritmo del habla) puede hacer que la persona hable de forma monótona, cambie su timbre de voz o hable con mucha lentitud.

Y cuando interfiere en la comprensión, puede provocar que la persona escuche bien pero no entienda del todo lo que oye, como si su cerebro perdiese la capacidad de entender frases compuestas.

[youtube GeVgBh-0OQ4]

Mientras tanto, la persona sigue siendo la misma: progenitora, amiga, maestra, médica, fontanera, ingeniera, amante del deporte o del cine. Pero sin poder hablar, escribir o entender.

Como la persona puede ser plenamente consciente de muchos de estos cambios y dificultades, lo que suele suceder es que, junto con la afasia, aparece un importante cambio del estado del ánimo, como la depresión. En otros casos la persona no tiene conciencia de sus dificultades. Entonces diremos que tiene anosognosia.

¿PUEDE RECUPERARSE UNA PERSONA CON AFASIA?

La rehabilitación no es fácil. De acuerdo con un análisis comparativo entre estudios publicados, no existe un protocolo de logopedia o de terapia estándar para todos los pacientes. Es decir, falta mucha investigación todavía para que sepamos qué debemos hacer para rehabilitar cada tipo de afasia.

En estos momentos se está llevando a cabo un ensayo clínico llamado Dulcinea en el que interviene la Universidad Pontificia Comillas y que intenta comprobar si las técnicas de doblaje ayudan a rehabilitar el habla de personas con afasia post-ictus.

Hasta ahora, hemos aprendido que la afasia afecta a los procesos involucrados en la comunicación, y que su alcance y gravedad varía dependiendo del daño cerebral que se haya tenido. Esto significa que hay muchos tipos de afasia. Pero, ojo, no todas las afasias se producen tras un ictus. Hay otras causas, como traumatismos craneoencefálicos (golpes en la cabeza), tumores o, por ejemplo, demencias progresivas, que también provocan afasia.

En este último caso, algunos síntomas coinciden, pero su progresión y los problemas cognitivos que acompañarán a la afasia podrán variar.

Así, es fácil darse cuenta de cómo cambia la vida de una persona si tiene afasia. Dependiendo del nivel de gravedad, tendrá que dejar de trabajar, no podrá disfrutar la lectura de un periódico, puede que no entienda las películas o series, y en casa, con familiares y amigos, al no poder decir las cosas que quiere decir o no entender las cosas que le dicen, seguramente no podrá tener la calidad de vida deseable.

La rehabilitación no es fácil. Foto: Charles Sykes/Invision/AP

Imagine que pierde su capacidad para comunicarse. Ahora, de repente. ¡Uf!

Si para las personas con afasia la situación no es fácil, para los familiares y cuidadores tampoco. Como vemos, es raro que la afasia venga sola. Normalmente aparece acompañada de otras dificultades. Suele implicar un cambio de dinámica en el hogar: habrá que apretar las agendas para encontrar hueco para sesiones de logopedia, de fisioterapia, de neuropsicología, de terapia ocupacional, de piscina…

Por eso muchos familiares acaban padeciendo el síndrome del cuidador: sus vidas pasan a consistir en cuidar de otra vida. En muchos países, los recursos asistenciales públicos son escasos, a veces limitados por la edad del paciente o su estimación de mejora, y esto obliga a los familiares a buscar opciones privadas, con el consiguiente desembolso económico y temporal que no todos nos podemos permitir.

La afasia, por otra parte, no se percibe hasta que la persona habla: por ello, si nota que alguien tiene dificultades para hablar o no entiende bien, intente entenderla como le gustaría que le entendieran a usted: sin infantilizar, con paciencia, humor y creatividad.

Y, por cierto: no complete sus frases aunque sepa lo que va a decir. Entienda que, para esa persona, conseguir decir cada frase es un éxito.

ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE THE CONVERSATION. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.

¿Qué es la afasia? La alteración del lenguaje que ha retirado a Bruce Willis

miércoles, marzo 30th, 2022

Bruce Willis decidió retirarse de la actuación después de que se le diagnosticara con afasia, una alteración del lenguaje cuyas causas concretas se desconocen.

Madrid, 30 de marzo (EFE).– Una alteración del lenguaje producida por un fallo en el sistema nervioso. Esto es la afasia, la patología que ha retirado al actor Bruce Willis y que impide al paciente escribir, leer o hacerlo correctamente además de no comprender lo que le dicen los demás y a veces sólo poder hablar con monosílabos.

“Bruce ha estado experimentando algunos problemas de salud y recientemente ha sido diagnosticado con afasia, lo que está afectando sus capacidades cognitivas. Como resultado de esto y tras mucha reflexión, Bruce se retira de una carrera que ha significado mucho para él”, reza el texto publicado en Instagram.

¿Pero, qué es la afasia? La Asociación de Ayuda a la Afasia la define como “una alteración del lenguaje producida por un fallo en el sistema nervioso. Un problema de comunicación que lleva implícito un problema social. Esta incapacidad total o parcial, implica dificultades relacionales en la vida de las personas que la sufren”.

La afasia viene provocada por lesiones cerebrales que, en su mayoría, afectan al hemisferio izquierdo del cerebro, lo que significa que un hablante normal de una lengua puede devenir en un paciente afásico si, tras un accidente cerebral, queda alterada una zona del cerebro.

Un traumatismo craneal provocado por un accidente de tráfico, los émbolos, los aneurismas y algunos tipos de tumores y de infecciones pueden producir lesiones afásicas, aunque también algunas enfermedades, como la diabetes, y el consumo de alcohol y tabaco hacen que los sujetos sean más sensibles a esta alteración.

No obstante, se desconoce la causa real que provoca una afasia ya que, en última instancia, es una lesión orgánica que se produce de manera fortuita y accidental.

El paciente afásico es una persona “normal” en todo excepto en lo que se refiere al lenguaje, pues no puede escribir, leer o no lo hace correctamente; no comprende lo que le dicen los demás y solo puede hablar con monosílabos.

Esta enfermedad no es ajena en la industria del cine. La actriz Emilia Clarke, protagonista de “Juego de Tronos”, sufrió dos aneurismas mientras rodaba la serie, la primera de ellas en 2011; al humorista británico Terry Jones, fundador de los Monty Python, le diagnosticaron en 2016 afasia progresiva primaria; y también padeció afasia el director de cine italiano Michelangelo Antonioni, después de sufrir un derrame cerebral a mediados de los 80.

Foto: Germán Saez

El cantante de Soda Stereo también fue diagnosticado con afasia después de un accidente cerebrovascular en 2001. Foto: Germán Saez/ Gustavo Cerati, Facebook

Otros personajes célebres que han padecido afasia son Michiko, esposa de emperador emérito japonés Akihito; el escritor estadounidense Harold Robbins, que había sufrido una embolia en 1982 que en ocasiones le causaba afasia o bloqueo mental; el militar argentino Jorge Videla, miembro de la junta militar que el 24 de marzo de 1976 encabezó un golpe de Estado, tras una irrigación sanguínea en el cerebro sufrió afasia parcial.

También el cantante argentino Gustavo Cerati, tras un accidente cerebrovascular en 2001; el escritor mexicano Sergio Pitol y el Presidente argelino Abdelaziz Buteflika (2019).

Lectura fácil, el método para personas con dificultades de comprensión o capacidades distintas

miércoles, noviembre 13th, 2019

La metodología consiste en adaptar textos, tanto en contenido como en formato, para un amplio sector: desde personas que comienzan a leer en la adultez, jóvenes con una escolaridad deficiente y migrantes que aún no dominan el idioma, hasta pacientes con discapacidad intelectual, trastornos neuropsicológicos, dislexia y afasia.

Su historia comienza en Suecia hace más de medio siglo. En los años 70 se expandió en los países nórdicos y a España llegó apenas en 2002, con la Asociación Lectura Fácil en Barcelona.

Por Cristian Vázquez

Ciudad de México, 13 de noviembre (ElDiario).- Muchas personas tienen, por diversas causas, dificultades de lectura o de comprensión lectora. En algunos casos, esas dificultades son transitorias: personas que comienzan a leer en la adultez, jóvenes con una escolarización deficiente, inmigrantes que aún no dominan el idioma del lugar adonde han llegado. En otras situaciones, tales dificultades son permanentes: discapacidad intelectual, trastornos neuropsicológicos, problemas como dislexia, afasia, etc.

Destinado a ese colectivo -el cual, según distintos organismos dedicados a la materia, representa hasta un 30 por ciento de la población española- se ha desarrollado la llamada lectura fácil, una manera de adaptar los textos de modo tal que esas personas puedan acceder a ellos. Es decir, una forma de ayudar a que quienes normalmente no pueden leer sí puedan hacerlo.

La historia de la lectura fácil empieza en Suecia hace más de medio siglo. En 1968, la Agencia Sueca de Educación creó el Centro de Lectura Fácil, el cual publicó, ese mismo año, el primer libro que siguió esta metodología. En los años setenta se expandió en los países nórdicos, pero a España llegó apenas en 2002, con la Asociación Lectura Fácil en Barcelona. Desde entonces, poco a poco, ha ido ganando terreno en dicho país.

La Asociación Española de Normalización define la lectura fácil como un “método que recoge un conjunto de pautas y recomendaciones relativas a la redacción de textos, al diseño y maquetación de documentos y a la validación de la comprensibilidad de los mismos, destinado a hacer accesible la información a las personas con dificultades de comprensión lectora”.

DEMOCRACIA LECTORA E INTEGRACIÓN SOCIAL

En palabras de Blanca Mata Fauri, promotora de la asociación Lectura Fácil Euskadi, se trata de “una herramienta que permite que personas con dificultades lectoras o de comprensión lectora puedan tener ese acceso a la lectura como placer o como fuente de información, lo cual le permite su integración social y su participación activa en la sociedad”. Por lo tanto, añade, “es una forma de dar respuesta al principio de democracia lectora, es decir, al hecho de que todas las personas deben tener acceso a la lectura, a la cultura y a la información”.

Y es que la lectura “no solo es un derecho, sino que permite el ejercicio de otros derechos”, como expresa Óscar García Muñoz, especialista en accesibilidad universal, en su libro ‘Lectura fácil: métodos de redacción y evaluación’, publicado por el Real Patronato sobre Discapacidad y el Ministerio de Sanidad en 2012. Entre esos otros derechos se encuentra el de participación “para tener la opción de influir en decisiones que pueden ser importantes para su vida, así como la posibilidad de desenvolvimiento autónomo”.

“Hablar de accesibilidad a los contenidos escritos significa no solo hablar de acceso a la literatura, los diarios o las enciclopedias y libros de texto -enfatiza García Muñoz-, sino también a la legislación, los documentos administrativos, los informes médicos, los contratos y cualquier otro texto de la vida cotidiana”. Es decir, no se trata de posibilitar el acceso a la lectura solo por una cuestión de placer: la importancia de entender los textos escritos es trascendental en el mundo de hoy.

¿CÓMO SON ESTOS TEXTOS?

Los textos de lectura fácil pueden producirse de dos formas. Una es adaptar textos “normales” a este formato: así es como existen, por ejemplo, versiones de Shakespeare, García Lorca, Ibsen, Jane Austen, etc. La otra es directamente escribir textos originales que respeten las características de la lectura fácil.

¿Cuáles son esas características? Existen unas Directrices para materiales de lectura fácil, publicadas en 1997 -y revisadas en 2010- por la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA, por sus siglas en inglés). Allí se establecen algunas recomendaciones generales que deben seguir los textos de lectura fácil. En cuanto a lenguaje y contenido, se enumeran las siguientes:

*Escribir de forma concreta, evitar el lenguaje abstracto.
*Procurar que las acciones sean directas y simples, que sigan un hilo de continuidad lógica y cronológica, y no involucren a demasiados personajes.
*Ser conciso y evitar que una misma oración incluya varias acciones.
*Utilizar tipografía grande y clara, y no más de dos tipos de letra en mismo documento.
*Las metáforas y otras figuras retóricas se pueden usar, pero de forma moderada. Las palabras difíciles deben tratar de evitarse, pero es importante recordar que la lectura fácil no es lo mismo que una adaptación infantil: si el libro es para adultos, el lenguaje debe ser “adulto y dignificante”. Para las palabras poco comunes, la sugerencia es “explicarlas a través de pistas contextuales”.
*En cuanto al diseño y la maquetación, lo que se debe procurar es que la superficie de lectura sea “limpia y atractiva”. Lo más apropiado es que cada página tenga un número limitado de líneas de texto y que cada frase se interrumpa (para pasar al renglón de abajo) en un punto natural de interrupción del discurso.

Por otra parte, los márgenes anchos e interlineados generosos”convierten un texto en más accesible”. Lo mismo sucede con el llamado texto en bandera, es decir, alineado a la izquierda y no justificado a ambos márgenes. Las ilustraciones, por su parte, tienen que relacionarse con el contenido y, si se dirigen a adultos, evitar el estilo infantil. “Un libro de lectura fácil debería parecer un libro ‘de verdad”, apuntan las pautas de la IFLA.

OBJETIVOS Y DESAFÍOS

La lectura fácil todavía está dando sus primeros pasos en España. Según Blanca Mata, “la principal dificultad a la que se enfrenta la lectura fácil es el desconocimiento”. La especialista destaca que en España aún no existe la conciencia de que esta es la respuesta a una necesidad. “El concepto de accesibilidad está muy extendido en los países desarrollados como el nuestro -apunta-. Está bastante interiorizado que la accesibilidad en cuanto a lo físico, a las barreras arquitectónicas, es algo necesario y un derecho de las personas. Pero no lo está su otro aspecto: el de la accesibilidad cognitiva”.

Por ello, Mata remarca que, así como hoy nadie cuestiona la necesidad de que la información se difunda en braille para las personas ciegas o en lengua de señas para personas sordas, se debería normalizar la existencia de textos en lectura fácil para las personas con dificultades lectoras. En 2015 se publicó la Constitución Española en Lectura Fácil, un proyecto realizado por el Real Patronato sobre Discapacidad y la empresa Dilofácil, presidida por Óscar García Muñoz. Pero la oferta de textos adaptados de esta forma, tanto literarios como informativos o jurídicos, todavía resulta escasa.

Por ello, una de las principales búsquedas es que más escritores y editoriales acepten que sus obras se puedan adaptar para la lectura fácil, algo que en los países nórdicos es normal pero que aquí todavía genera retiencias. Y también está el desafío de que el desarrollo sea más homogéneo, ya que, mientras en Cataluña, Madrid o el País Vasco hay iniciativas que llevan varios años abriendo el camino de la lectura fácil, en otras regiones este sigue siendo un terreno inexplorado.

“Nuestro objetivo -afirma Blanca Mata- sería convertirnos en un país como Suecia, que es un espejo donde mirarnos en el tema de la literatura adaptada y en cuanto a cómo tienen interiorizada la importancia de hacer la información accesible a la ciudadanía en cualquier ámbito que afecte la vida de las personas”.

ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE EL DIARIO.ES. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.