Llega en español “La viuda”, de Fiona Barton: Periodismo convertido en “domestic noir”

El marido de Jean Taylor fue acusado y absuelto de un crimen terrible hace años. Cuando él fallece de forma repentina, Jean, la esposa perfecta que siempre lo ha apoyado y que ha creído en su inocencia, se convierte en la única persona que conoce la verdad. Pero ¿qué implicaciones tendría aceptar esa verdad? ¿Hasta dónde está dispuesta a llegar para que su vida siga teniendo sentido? Ahora que Jean puede ser ella misma, hay una decisión que tomar: ¿callar, mentir o actuar?

Por Elena Box, dpa

Ciudad de México, 16 de julio (SinEmbargo/dpa).- Siguiendo la estela de thrillers psicológicos protagonizados por matrimonios tóxicos, como las exitosas Perdida y La chica del tren, Planeta publica ahora en español La viuda, la novela de Fiona Barton que arrasa entre los lectores del Reino Unido y los Estados Unidos.

Al igual que en los anteriores ejemplos de este subgénero etiquetado como domestic noir, La viuda  gira en torno a mentiras y secretos de alcoba. La protagoniza Jean Taylor, una mujer corriente cuyo matrimonio explota cuando la policía y la prensa llaman a su puerta para decirle que su marido es el principal sospechoso en un terrible crimen que ha sacudido la ciudad: la desaparición de una niña, bajo la sombra de un caso de abusos sexuales.

A Barton, que se labró su carrera como reportera para The Daily Telegraph cubriendo numerosos juicios, siempre le llamaron la atención aquellas personas que no están bajo los focos. “Como yo, están ahí, observando, escuchando lo que se dice. Y en un juicio, las pruebas, especialmente en un caso con violencia, son muy difíciles de escuchar, porque no se oculta nada”, explicó  la escritora durante la presentación de su novela en Madrid.

[youtube HVL3fvy4TVo]

“Recuerdo la primera vez que cubrí un juicio por violación, estaba conmocionada. Ahí delante estaban las familias que iban a apoyar a sus maridos, hijos, hermanos y siempre me preguntaba qué pensaban al escuchar esas pruebas, de qué hablarían después, en casa, cómo lidiarían con esas emociones”, dijo Barton en entrevista con dpa.

La autora, que en sus más de 30 años de carrera fue distinguida como Reportera del Año en los Premios Nacionales de Prensa, sabe bien de lo que habla. Entre otros sonados casos, cubrió el de la desaparición en 2007 de la niña británica Madeleine McCann  y ante las comparaciones, afirma “alto y claro” que La viuda no tiene nada que ver. El único parecido, afirma, es que “necesitaba un crimen imperdonable”, y con el secuestro de una niña “no hay excusas”.

Lo que pueda quedar en la novela de su trabajo en aquel entonces es “qué se siente al ser una periodista en un caso así”. Barton afirma que ha intentado ser honesta con una profesión que ama y de la que se siente orgullosa, pero que está asociada a una imagen muy negativa. “No quería echar más leña al fuego”, reconoce. Pero le parecía importante que el gremio, encarnado aquí en la reportera Kate, se viera desde su lado más humano. “Estaba muy nerviosa”, pero la reacción de colegas y público ha sido muy positiva, agrega.

La viuda, de Fiona Barton. Ahora en español. Foto: Planeta

La viuda, de Fiona Barton. Ahora en español. Foto: Planeta

¿ES REVERSIBLE EL BREXIT?

Como no podía ser de otra manera tratándose de una reportera, la actualidad política se coló en la entrevista. Preguntada sobre si el “Brexit” es reversible, contestó con un “¡eso espero!” y contó con sus exquisitos modales británicos que el resultado la dejó “de piedra”. “Además, no tienen plan, y eso es aterrador”. Pero 17 millones de británicos partidarios de abandonar la Unión Europea es una cifra que no puede pasarse por alto, añadió.

“El ‘Brexit’ es un sentimiento muy fuerte, pero no sé qué lo impulsa. Sospecho que el mirar atrás, como Trump en América y su ‘hacer que Estados Unidos sea grande de nuevo. Pero todos vamos hacia adelante, no podemos seguir mirando atrás. En un mundo globalizado, pensar en levantar el puente levadizo y que lo único que importamos somos nosotros es un punto de vista muy insular, literalmente”, dijo.

Las mentiras, el sensacionalismo en los medios de comunicación y la seguridad de las redes sociales e Internet son otros de los temas que trata La viuda, aunque en el corazón de la historia late una pregunta clave: ¿qué es lo que realmente sabemos de la persona con la que compartimos nuestra vida?

“Llevo casada más de 30 años, mucho tiempo, y creo que conozco a mi marido muy bien, pero todos tenemos secretos, es humano guardarnos algo”, afirma.

Tratar de averiguar el qué “es precisamente lo que hacemos los periodistas, meternos en la cabeza de los demás”. De ahí que, a su juicio, esa “estilosa” categoría de domestic noir en la que se etiqueta La viuda define bastante bien el género: “Un thriller sobre algo que podría pasarle a usted o a su vecino”. Y es que el periodismo también es domestic noir, añade. “Gente normal en circunstancias extraordinarias.”

Fiona Barton, una nueva estrella de la novela negra. Foto: Facebook

Fiona Barton, una nueva estrella de la novela negra. Foto: Facebook

Fiona Barton cuenta con una dilatada carrera en el mundo del periodismo, ex redactora de sucesos del Daily Telegraphy y ha trabajado en muchos juicios, incluyendo la desaparición de Madeline McCann. Fue galardonada con el prestigioso Premio Nacional de la Prensa británica
www.fionabartonauthor.com @figbarton #laviuda

Tags: , ,

Leave a Reply